Fakt pěknej překlad.Dal jsem odkaz na sat centrum.Doufám že nevadí.Jenom malá oprava.Pluginy se ovládají žlutým tačítkem a né modrým.To je alejenom drobná vada na kráse.Budu se těšit na DCC.PavelPůvodně odeslal Bazo
Fakt pěknej překlad.Dal jsem odkaz na sat centrum.Doufám že nevadí.Jenom malá oprava.Pluginy se ovládají žlutým tačítkem a né modrým.To je alejenom drobná vada na kráse.Budu se těšit na DCC.PavelPůvodně odeslal Bazo
První otázka, jak byste přeložili následující slova (nejsem v PC češtině tak moc zběhlý)
Tools
Mounten
Source
Login
Image
Datenträger - paměťové médium ???
díky za pomoc, další slovíčka následujou.
Bazo
tools = nářadí
mounting = připojování
source = zdroj
login = přihlášení do systému
der Datenträger = nosič dat
image = obraz
image = vyobrazení
image = zobrazení
image = vyobrazit
image = obrazový
image = socha
image = dojem
image = představa
image = koncepce (celková, přen.)
image = symbol
http://klikni.idnes.cz/Slovnik.asp?s...adky=50&x=30&y
Image = socha , je vlastně jasný, ale už vidím ten program který mi hlásí :
prosím zkopírujte sochu do DreamBoxu
Ale díky za slovník, to mi bude velká pomoc.
Bazo
Toto téma si právě prohlíží 1 uživatelů. (0 registrovaných a 1 anonymních)
Záložky